Esta es otra palabra de nuestro dialecto que parece un trabalenguas
y que era muy común en años anteriores pero que actualmente ha caído en desuso. Su significado es caerse
estrepitosamente al piso o desde algún lugar y tiene su génesis en una
comparación que se hace con la caída del moñongo o moño. “Lula se desmonongó de la hamaca”
No hay comentarios:
Publicar un comentario