Este
nombre con el que se identifica a los comics eróticos japoneses o las piezas de
las camisas o trajes que cubren los brazos, nuestro dialecto también lo tomó
para señalar unas variedades de mangos comunes en nuestra tierra los cuales son
más grandes que los normales. Muchos de ellos tienen un sabor que es dulce y
acido a la vez y decimos que sabe a trementina, algo sin lógica ya que esta no
se toma. Igualmente el llamarlo de esta manea no indica que no tenga hebras ,
tal como define esa condición muchos agricultores. Es de uso común. “En la casa
de Violeta hay unas matas de manga que dan unos que no saben a trementina”
No hay comentarios:
Publicar un comentario