En uno de los cerros de la Avenida el
Milagro, frente a lo que fue en otra época El Club Alianza, en el año 2002 el
alcalde de la ciudad Gian Carlo Di Martino encargó a los artistas españoles y
escultores de arena Sergi Ramirez, Monstserrat Cuesta y Etual Ojeda, tallar las
caras de tres insignes zulianos, Rafael María Baralt, Rafael Urdaneta y Jesús
Enrique Lossada, obra que se inauguró ese mismo año y que la gente bautizó como
las caras de piedra. Estas imponentes esculturas resultaron centro de atención
por algún tiempo dada lo innovador pero no contaron con el resguardo y
mantenimiento necesario y su tiempo de vida se vio acortado por actos de vandalismo,
a lo que se sumó la acción erosionarte de un suelo no muy firme ya que está
constituido por las llamadas piedras de ojo. Actualmente solo vestigios de esa
obra quedan en el lugar.
miércoles, 8 de abril de 2020
lunes, 6 de abril de 2020
Cuero
Esta palabra cuyo significado es piel de ciertos animales,
sobre todo las que se curte o usa para hacer trabajos de diferentes tipos, tomó
en América diferentes significados, casi todos similares y despectivos pero en
nuestro dialecto, principalmente en la Costa oriental del lago la misma tiene
un uso menos ofensivo y más cotidiano ya que con la misma se señala al hombre o
mujer con el que se tiene una relación ilícita, sin que esto signifique una
forma de agravio hacia ellos, tal como ocurre en el resto del territorio donde
es un sinónimo de querida. En la costa occidental es más frecuente que la
palabra señale a una mujer u hombre de aspecto feo o en su defecto muy delgado,
mientras que en Colombia, Cuba, República Dominicana y Puerto Rico se le
endilga a las prostitutas o mujeres fáciles de llevar a la cama, significado
que fue traído al continente por los canarios, en cambio en Nicaragua se les señala de esta
manera a las vírgenes y en México y Perú se les endosa el término a las
personas bien parecidas, de ambos sexos en el segundo caso y solo los hombres
en el segundo. “El fin de semana voy a la playa con mi cuero” “Ese amigo tuyo
es un cuero”
Cucazo
Esta palabra aún se escucha en nuestro dialecto aunque su
uso no es tan común como antes. La misma aunque parezca autóctona no lo es,
aunque la connotación que le dan en la Costa Oriental si es usada solo en esa
parte del territorio del Estado. Muchos la consideran malsonante u obscena ya
que la asocian con la vulva femenina, pero nada tiene que ver está con los
significados de la misma. Los provenientes del territorio de la Rioja en España
la trajeron a nuestros lares para señalar el golpe dado con los nudillos de los
dedos en la cabeza pero acá se generalizó para indicar cualquier golpe fuerte
que alguien se da, mientras que en la Col se le llama de esta manera al
recorrido largo que alguien hace para ir o llegar a algún lugar. “Tiberio se
dio un cucazo con el tronco de la mata” “Me tiré un cucazo para llegar a casa
porque no había transporte”
Suscribirse a:
Entradas (Atom)