Esta palabra aparece a mediados del siglo 20 en nuestro
dialecto, se hace corriente casi siempre precedida del artículo el. No he
conseguido la procedencia de la misma, la único referencia es que los italianos
señalaban con este nombre al trompo, juguete muy popular en ese entonces; lo
cierto es que en ocasiones actúa como un personaje del imaginario popular, en
otras como lugar indefinido y también como un tiempo inexistente. Así como
apareció desapareció y ya es raro escucharla. “El año el piao me ganáis en
dominó” “Eso lo hará el piao” “Te voy a mandar pal piao para que no sigáis molestando”
No hay comentarios:
Publicar un comentario