Esta palabra
es de raíces gallegas y su significado es el mismo que se utiliza en nuestro
dialecto, incluso el mismo de otras regiones del país, a excepción de la costa
oriental donde no es estar confundido, enredado, indeciso, como en todas
partes, sino que también tiene como connotación estar endeudado. Algunos creen
que sea una deformación de calamocano, que se encuentra en el diccionario de la
Real Academia para definir a alguien borracho "Ando todo encalamocao
con esas cuentas""Felipe está encalamocao con el de la tienda"
No hay comentarios:
Publicar un comentario