El bullicio
causado cuando se juega o se echan bromas en nuestro dialecto lo llamamos
rechola y posiblemente su raíz esté en que al juego de la rayuela en otras
latitudes se le llama así, aunque en nuestra tierra no tenga ese nombre y se le
diga "Descanso o pisé". Por tal motivo al ser nuestra ciudad
activa en cuanto a visitantes extranjeros por el puerto, se pudo popularizar la
expresión partiendo de algún comentario de ese nombre al juego. Así podemos
escuchar. "Estáis recholiando" "Dejá la rechola"
También existe la posibilidad que sea un abreviamiento de recholata, que
significa fiesta jolgoriosa en Cuba, aunque muchos lingüistas lo consideran un
metaplasmo de rochela.
No hay comentarios:
Publicar un comentario