Esta
palabra ya se escucha poco en nuestro dialecto en la capital pero sigue siendo común
en la zona de Machiques y alrededores, con la misma se señala el hecho de tomar
todo lo que hay y llevárselo, beberselo o comérselo. La palabra tiene su raíz en el argot
barallete de los marinos gallegos de la provincia de Oreste, quienes la
trajeron hasta acá, el mismo es una forma particular de comunicarse entre ellos
sustituyendo palabras por otras sin ninguna conexión para que los oyentes ajenos al oficio no sepan
lo que se está hablando. Quizás esta es
la razón por la cual la mencionada palabra en nuestro dialecto tomó un significado literal de la misma ya que
para quienes lo trajeron significaba mandar y a su vez esto era obedecer y acá
pasó a ser sinónimo de tomar ya que entre los significados autóctonos de del
verbo mandar está el de ser sinónimo de comer o beber algo. “Llegó el chino y
se mandurrió la sopa que quedaba” “El pendejo ese se mndurrió las bolsas que
tenía para la basura”
No hay comentarios:
Publicar un comentario