viernes, 29 de mayo de 2015

Mandurriar

Esta palabra ya se escucha poco en nuestro dialecto en la capital pero sigue siendo común en la zona de Machiques y alrededores, con la misma se señala el hecho de tomar todo lo que hay y llevárselo, beberselo o comérselo. La palabra tiene su raíz en el argot barallete de los marinos gallegos de la provincia de Oreste, quienes la trajeron hasta acá, el mismo es una forma particular de comunicarse entre ellos sustituyendo palabras por otras sin ninguna conexión  para que los oyentes ajenos al oficio no sepan lo que se está hablando.  Quizás esta es la razón por la cual la mencionada palabra en nuestro dialecto  tomó un significado literal de la misma ya que para quienes lo trajeron significaba mandar y a su vez esto era obedecer y acá pasó a ser sinónimo de tomar ya que entre los significados autóctonos de del verbo mandar está el de ser sinónimo de comer o beber algo. “Llegó el chino y se mandurrió la sopa que quedaba” “El pendejo ese se mndurrió las bolsas que tenía para la basura” 

No hay comentarios:

Publicar un comentario