Esta palabra es asimilada a nuestro
dialecto y su uso es algo limitado. Fue traída por los antillanos caribeños a
la región con el significado preciso de ser el adjetivo con el que se
identifica al jefe o el que manda, sin embargo en la frontera colombiana, en
los territorios que antes pertenecieron a la provincia de Maracaibo existe una
variante de la misma sin la h en cachimba, mascalacahimba, con similar
significado. Aunque muchos aseguran la
palabra tiene raíces de negros africanos, por el hecho que se hizo famosa en
una canción donde nombran esta raza, lo cierto es que tiene raíces incas y nace
del hecho que el jefe de la tribu de esa etnia era el único que podía mascar
tabaco que llamaban en ese entonces cachimba, razón por lo cual el que masca la
cachimba era el jefe. Como cosa extraña fue popularizada en las islas
caribeñas, entre ellas Puerto Rico, en una sola palabra y desde allí emigró a
la región. También se le endosa el término al que más sabe, sin que este sea
necesariamente el jefe. No está registrada en ningún diciconario “La mujer de
Enio es la mascalachimba de la casa” “Jacobo es el mascalachimba de matemáticas
en el salón”
No hay comentarios:
Publicar un comentario