sábado, 31 de diciembre de 2016

Okidoki

Esta palabra es asimilada a nuestro dialecto, es una deformación de la inglesa Okey Dokey, que significa, de acuerdo, todo bien. Fue muy popular en los 60 y 70 como forma de expresar lo antes mencionado, también como manera de señalar el final de un tema de conversación para iniciar otro, pero más comúnmente se usa como afirmación ante alguna sugerencia o invitación, de tal forma que ante la pregunta “¿Vamos para la playa? En interlocutor responde Okidoki en lugar de sí”. Cayó en desuso hasta que nuevamente los jóvenes en los 90 volvieron a usarla con la misma connotación, pero fue etiquetada como parte del argot de los homosexuales y nuevamente dejó de ser cotidiana. Actualmente se escucha muy poco.   

No hay comentarios:

Publicar un comentario