Cuando el ratón, llamado resaca en otros lugares, producido por la borrachera del día anterior es muy grande decimos en nuestro dialecto que tenemos un micky maus, como una alusión al famoso ratón de Disney que en Disneylandiay y en espectáculos artísticos que han presentado en la ciudad es representado por personas de elevada estatura. Fonéticamente le cambiamos la o por a y le quitamos la e final a la palabra mouse que en inglés es ratón. “Cargo un micky maus que me va a hacer estallar la cabeza”
No hay comentarios:
Publicar un comentario