Esta expresión es popular en nuestro dialecto y también se escucha
en otras regiones. Es de características similisticas y significa acabar de una
vez con el problema que se tiene o con alguna diferencia o malentendido, directamente
con quien lo provoca, dado que al matar al animal se acaban los inconvenientes.
Actualmente es un apocope de una expresión más larga ya que la original es “Matar
el piojo en la cabeza” y en otros lares es lo mismo que “matar la culebra por
la cabeza”. Es común aún escucharlo. “Vamos a matar el piojo ese de una vez”
No hay comentarios:
Publicar un comentario