miércoles, 22 de marzo de 2017

Venático

Esta palabra es asimilada al dialecto, la trajeron los españoles con el significado de persona con ideas extravagante o vena de loco, sin embargo en nuestro dialecto rara vez se usa con estas connotaciones. Se le señala así a quienes poseen estados de humor cambiantes, por lo que su carácter es indescifrable y por lo tanto resulta difícil entenderlo. Nada tienen que ver las venas con esto como muchos creen. La palabra deriva del latín vena, vocablo que designaba toda clase de conductos, incluido el filón de la inspiración poética o artística y de allí deriva el significado dado por lo españoles los cuales eran los mismos que les endosaban a los artistas. Todavía se usa frecuentemente y viene siendo para nosotros un sinónimo de neurasténico. “Tu tío Bartolo es venático, por eso nadie lo entiende

No hay comentarios:

Publicar un comentario