martes, 18 de enero de 2011

Fuñio

Aunque el significado común tanto en Las islas Canarias, donde nace el término, Republica Dominicana y Venezuela es molestar o fastidiar, en nuestro dialecto tiene otras connotaciones adicionales y no parecidas. Se dice que alguien está fuñio cuando está mal, puede ser física, económica o socialmente e incluso toma las veces de sinónimo de la palabra antes mencionada en expresiones como "Pedro está fuñio del estómago". Pero también se utiliza para denotar el temperamento fuerte de alguien "Mi papá es muy fuñio" y para informar que alguien perdió o gano una confrontación física, legal o mercantil. "Gabriel quedó fuñío porque la compañía porque  lo botó y no le pagó" En el diccionario de la Real Academia aparece como un cubanismo de raquítico.

No hay comentarios:

Publicar un comentario