lunes, 10 de enero de 2011

Fullero

Esta es una palabra salida del ambiente lúdico y traída por los españoles, donde se le dice así al tramposo o embustero ya que la fulla es un mentira o falsedad, sin embargo en nuestro dialecto no tiene el mismo significado, por lo que puede asegurarse que es autóctona la connotación local, ya que se llama de esta manera a la persona presumida, engreída o fanfarrona. La palabra al parecer viene de zullero que significa el que comete muchas faltas en árabe andalusí un dialecto del árabe hablado en la España islámica entre los siglos VIII y XVI "Vos si sois fullero" Es de escaso uso actualmente.

No hay comentarios:

Publicar un comentario