viernes, 8 de julio de 2011

Cotorrear

Esta palabra es asimilada a nuestro dialecto y si bien es cierto que su significado es hablar demasiado, en nuestra connotación adquiere un extra que está fijado por el hecho de que la intención es convencer a alguien de lo que se habla. Por tal razón se usa mucho en el terreno amoroso para señalar el engaño de uno de los novios. “No me vengáis a cotorrear que yo sé lo que digo” “Jaime cotorreó a Juana y se fue con los amigos a beber”

No hay comentarios:

Publicar un comentario