sábado, 20 de febrero de 2016

Vergajo

Esta palabra en nuestro dialecto tiene dos connotaciones traídas en distintas épocas por canarios y españoles peninsulares y aunque actualmente todavía se usan ambas es mucho más común la primera. Señalamos con la misma a una persona maleducada, de cierta forma antisocial y de acciones nada loables, tiene sentido despectivo. La segunda connotación es para señalar a un látigo hecho con el pene del toro, que se corta, seca y retuerce y que se llamó en nuestros lares verga e’toro y era usado para golpear indios y esclavos. Esta última definición es la que aparece en el Diccionario de la real academia, mientras  que la que usamos más frecuentemente no está. “Decíle al vergajo de tu hermano que le lleve lo que le prometió a mi tía” 

No hay comentarios:

Publicar un comentario