martes, 16 de febrero de 2016

Sois como el baygón amarillo

Esta expresión es de mediana data en nuestro dialecto y la misma es una ocurrencia jocosa propia del nativo. Con esta se señala a las personas que nunca llegan a terminar lo que inician por falta de dedicación o porque a la primera negativa lo dejan. Aunque la connotación más frecuente es la que asocia a estas en el campo romantico donde se enamora a la persona del sexo contrario pero nunca se llega a entablar una verdadera relación sentimental, o se intenta conseguir favores sexuales que nunca llegan. Tiene su origen en el insecticida de esa marca que tuvo una campaña publicitaria agresiva en los medios que lo transformó en un producto de altas ventas y uso. El eslogan publicitario “Baygón las mata bien muertas” refiriéndose a las chiripas y cucarachas término siendo usado como contrasentido y cambiado por “Baygon amarillo las alborota pero no las mata” una forma de reclamo de muchos que se quejaban del poco efecto de este en los insectos y de allí en una forma subjetiva pasó a usarse en la expresión estudiada. El nombre del color era el de la lata donde venía el producto. “Sois como el baygón amarillo, las alborotáis pero no te dan ni a oler”

No hay comentarios:

Publicar un comentario