jueves, 6 de junio de 2019

Albentistate


Esta palabra es en sí una expresión traída por los castellanos a nuestro dialecto pero no es usada en este de la forma como fue insertada, ya que con ella se expresaba el estar algo al aire libre o abandonado y en el habla popular se popularizó para endilgársela a las personas que andan de un lado a  otro sin rumbo fijo, pasando a  ser sinónimo de otra expresión española que es “A la deriva”.  Deriva esta expresión de la locución latina “ab intestato” que se aplica al que murió sin testamento. Se considera en España un vulgarismo y acá dejó de usarse hace tiempo. Generalmente se pronuncia como una sola palabra en cuyo caso se escribe con B pero cuando se hace en dos se usa la V de viento. “Ese primo tuyo vive albestistate”

No hay comentarios:

Publicar un comentario