miércoles, 26 de julio de 2017

Llevar una pata

Esta expresión nada tiene que ver literalmente con lo que sus palabras indican, no existe la acción de llevar físicamente algo y mucho menos una pata. Es oriunda del entorno hípico donde la expresión era usada para indicar el 25 por ciento de la propiedad de algún caballo y emigró a las apuestas de remate de estos pero ya no para señalar la cuarta parte sino generalmente pagar la apuesta entre varios. De allí en nuestro dialecto emigró al habla cotidiana como sinónimo de sociedad, sin que determine el porcentaje de participación de la persona, aunque generalmente esta es minoritaria. “Llevo una pata en ese caballo que ganó” “Yo llevo una pata en la compañía de Clodobaldo” 

No hay comentarios:

Publicar un comentario