Esta palabra es castiza, asimilada a nuestro dialecto y
proviene del entorno marino donde es una pieza herraje con polea para la escota
(cuerda de la vela). Esta registrada en el Diccionario de la Real Academia
con dos significados diferentes que son: Que camina a la ligera, sin llevar carga que le estorbe y Dicho de un barco: Que navega solo. La primera fue usada en nuestro dialecto ha ce
años, para señalar a una persona soltera pero posteriormente se le agregó a
quienes teniendo compromisos no lo cumplían. En el área ganadera se le llama al
ganado que se encuentra en un potrero para descanso entre períodos de lactancia
y los próximos partos. Ya es raro escucharla. “”Ese cuñado tuyo anda de scotero
y no cumple con sus obligaciones familiares”
No hay comentarios:
Publicar un comentario