martes, 26 de noviembre de 2019

Relambío


Esta palabra es de vieja data y aun es usada en nuestro dialecto, nada tiene que ver con lamber y fue traída por los canarios a nuestro territorio pero como relamido, deformándose en el habla popular en América pero manteniendo el significado de ser aplicada a personas descaradas, que creen caerle bien a los demás. También se les endilga en nuestro lar a las personas que son frescas y confianzudas.  Igual significado tiene en Cuba, República Dominicana, Honduras, Guatemala, Nicaragua y Panamá, pero en Costa Rica se utiliza como sinónimo de remilgoso, o para señalar las personas que tienen poco apetito o son muy delicadas para comer.  “Decile al relambio de tu primo que no quiero que venga por aquí”


No hay comentarios:

Publicar un comentario