Esta expresión que fue muy popular y
ahora no lo es tanto no es autóctona y se escucha en otras regiones. Con la misma
se señala, en algunos casos a manera de advertencia el hecho que algo se ha caído
desde el lugar alto donde se encuentra y puede causar algún daño a quien se encuentre
en la línea de desplome de lo mismo. Esto puede ser incluso una persona o algo
que se está manipulando o cortando. En nuestro dialecto también se usa como sinónimo
de derrumbe de otro tipo como anímico, financiero o comercial entre otros. Fue traído
por los marinos en cuyo argot es una prevención para la tripulación que está
abajo proferida por el guarda que se
encuentra arriba ante la acción de dejar caer un cabo u otro objeto, de tal
forma que se resguarden. “Darío se vino guardabajo del techo y se fracturó la
pierna” “Guardabajo que allí van los mangos” “La compañía se vino guardabajo””La
liquidación se cayó guardabajo con los precios” “Adaulfo se vino guardabajo por
la muerte de su madre”
No sabía, muchas gracias.
ResponderEliminarSe me apareció releyendo el primer poema de "Residencia en la tierra":
"la llegada de la muerte a la lengua del buey
que cae a tumbos, guardabajo, y cuyos cuernos quieren sonar".
El significado se intuye, pero se agradece la aclaración.
Saludo.