Aunque esta palabra es considerada por
el diccionario de la Academia un americanismo de uso en Costa Rica, Cuba, Mexico y Venezuela, la
misma fue traída por los canarios con varias connotaciones y como requintar.
Una de esos significados que es apretar fuertemente una cuerda o vendaje para
que no se suelte es el aceptado, pero también los isleños la usan como sinónimo
de apretar cualquier cosa, quedar muy apretado un saco o una data por contener
exceso de contenido e igualmente ingerir algo en exceso. En nuestro dialecto la
usamos como sinónimo de estar algo guindado o colgado fuertemente, una curiosa
combinación del termino canario con la deformación de arreguindado. Aunque
generalmente se utiliza para señalar el hecho que una persona ande siempre abrazada
con su pareja, en ocasiones por el cuello. “María se la pasa arrequintá de
Pedro” “No creáis que me voy a arrequintar tuyo”
No hay comentarios:
Publicar un comentario