Esta
palabra se escucha poco ya en nuestro dialecto en la connotación propia del
mismo, aunque sigue siendo usada en la general que recoge el diccionario. La
misma la usamos como sinónimo de oportunidad o chance, también para señalar una
situación que nos es favorable e incluso como sustitutivo de negocio. Mientras que de las registradas hacemos uso de
la misma para indicar una persona de carácter y acciones impulsivas, el efecto
de una droga o para señalar prisa. “Esa volada no la voy a dejar pasar” “Me salió una volada en la
alcaldía” “Mi primo tiene una volada buena”
No hay comentarios:
Publicar un comentario