Esta palabra
es otra invención de la creatividad maracucha. Era muy popular hace unos años
en nuestro dialecto y aunque ha caído en desuso aún es posible escucharla. Con
la misma se hace referencia a una imaginaria empresa en la cual no se hace
nada, ya que se va de la cama a la hamaca, de allí viene la definición. Se le
aplica despectivamente a quien no le gusta trabajar o quien se encuentra sin
empleo la asume como respuesta cuando le preguntan dónde labora. Igual la toman
terceros de esta misma manera. “Al vago de tu hermano lo nombraron presidente de la camaca” “Estoy en la camaca desde hace
dos meses”
No hay comentarios:
Publicar un comentario