lunes, 16 de septiembre de 2013

Guatiyusei

Esta es otra palabra que es una deformación del inglés y que tiene significado contrario a la expresión de donde se tomó, es de nueva data en nuestro dialecto y es usada por algunos como forma de negar el conocimiento de algún idioma o de algo que se le pregunta, por ejemplo en esta conversación: “¿Vais para la playa?”  a lo que se responde guatiyusei y también se usa de manera contraria para preguntar, en ese caso sustituye los verbos saber, ir u otros. En este caso sería por ejemplo para preguntar si va: ¿Guatiyusei mañana? Nace del término inglés “What it you say”. Es de uso limitado.

No hay comentarios:

Publicar un comentario