Esta palabra
a pesar de ser asimilada y ser usada en otras regiones tiene características particulares
en nuestro dialecto, su significado general es romperse el fondo de algo pero
para nosotros también es cualquier abertura producida o natural en algún envase, recipiente o lugar. Además con
esta grafía la usamos en futuro en lugar de esfondar y le suprimimos la r.
Sigue siendo usada en los pueblos de pescadores o campesinos y fue traída acá
por los marinos gallegos. “Se esfondó la caja de los juguetes” “Ojalá se te esfondase
un caucho”
No hay comentarios:
Publicar un comentario