Esta palabra procede de la región andina, en la cual su uso es popular, y el significado es el mismo en todo el país y por supuesto en nuestra región, el mismo es estar en la ruina o miseria o perder todo lo que tiene. Tal vez su génesis está en una deformación de la palabra carramplan, baile típico de los indígenas de la región en la época precolombina. “Me embargaron y quedé en la carraplana” “Ando en la carraplana”
Chevere que alguien se ocupe de rescatar nuestro dialecto. Me llena de orgullo. Somos alegres, arraigados a nuestras costumbres y con identidad propia. Me interesa seguirlo. Lo descubrí porque de vez en cuando me salen palabras que también escuché en mi infancia. Como me salía en rojo la busqué por internet y encontré el maracucholario. Eucarilde (zuliana).
ResponderEliminarChevere que alguien se ocupe de rescatar nuestro dialecto. Me llena de orgullo. Somos alegres, arraigados a nuestras costumbres y con identidad propia. Me interesa seguirlo. Lo descubrí porque de vez en cuando me salen palabras que también escuché en mi infancia. Como me salía en rojo la busqué por internet y encontré el maracucholario. Eucarilde (zuliana).
ResponderEliminarJajaja De verdad me dio risa esta palabra que la usó un amigo mío en estos días me recordó mi infancia palabra de léxico venezolano jajaja
ResponderEliminar