Si en algo
son expertos los coterráneos es en inventarse palabras que sustituyen las que
por alguna razón no entiende y este es el caso de esta, de poco uso pero bastante
extraña. Es cómico ver la cara del interlocutor cuando este le pregunta al
amigo, por ejemplo que pieza se le dañó al carro y este, que no sabe de
mecánica y no entendió lo que le dijo el mecánico le responda la anterior. O
sea el significado de la misma es algo que desconoce. Está claro que no hay
raíces etimológicas para ella. "Se me dañó el contimplin del carro"
No hay comentarios:
Publicar un comentario