jueves, 17 de mayo de 2012
Guevo güero
Esta expresión que muchos consideran vulgar o soez no lo es, ya que la misma no se usa en ninguna de las dos connotaciones. Se les señala de esta manera a las personas que no terminan lo que comienzan o que siempre están planeando algo pero nunca lo hacen, en algunos casos por flojera, por lo que también se le endilga a las personas desganadas y en otrora igualmente se le endilgaba a quienes se enfermaban mucho. Igualmente en la zona andina es sinónimo de engaño. Nace en nuestro dialecto de dos comparaciones, la obstétrica donde se llama así al embarazo donde el ovulo fecundado no produce embrión, la campestre donde se le llama así al huevo podrido. Aunque se escribe con “h” fonéticamente acá se pronuncia con “g”. “La vecina se casó con el guevo güero de Armando” “Sois un guevo güero nunca hacéis lo que decíis” “me disteis ese guevo güero”
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario