viernes, 4 de mayo de 2012
Calé
Esté es el nombre que recibe el dialecto hablado por los gitanos, pero nuestro dialecto tomó esta palabra no para señalar esto sino para indicar la forma enredada o no entendible con la cual se comunicaba cierto grupo social. Estos grupos sociales estaban conformado en los setenta por los jóvenes que invadidos por el boom de la comunicación mezclaban el habla cotidiana con palabras en otro idioma o inventadas por la moda, creando una jerga urbana que ha ido cambiando pero que de cierta manera se mantiene; aunque ya no se le dé este nombre a la misma, era común igualmente señalar así la manera de hablar de personas bajo efecto de drogas o alcohol. Ya no se usa. “El novio de Sofía habla calé y no sé lo que me dice” “Tu hermano llegó anoche con una pea tan grande que hablaba calé”
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario