jueves, 7 de mayo de 2020

Lengua e cuchara


Esta palabra o frase aún es común escucharla en nuestro dialecto, la misma se le endosa a aquellas personas que por diversas razones no hablan bien ya que la movilidad de su lengua es insuficiente o errónea. Nace el término de la asociación que hacen las personas con esa herramienta de comer, la cual era usada frecuentemente por padres y maestros para que los niños aprendieran a pronunciar correctamente las palabras, una técnica muy vieja y efectiva.  Entran en esta definición la gente los gagos e incluso los que por razones de algún accidente cerebral han perdido su capacidad para hablar correctamente. Aunque parezca un término ofensivo o agresivo en nuestro dilecto no se usa con esa intención sino como forma de señalar que es lengua dura. En muchos casos ha servido de apodo a quienes poseen esta característica y en otros se le endosa igualmente a los extranjeros que no hablan bien el idioma español. “Si Regina no se pone las pilas el hijo le va a a quedar lengua e cuchara” “Ese turco que me fia las telas es lengua e cuchara y no le entiendo un carajo”

No hay comentarios:

Publicar un comentario