martes, 27 de agosto de 2019

Amachingarse


Esta palabra ya es raro escucharla en nuestro dialecto, pero era de uso común a comienzos del siglo 20  y posteriores años, con la misma se señalaban las relaciones que no tenían vínculo matrimonial o eran ocasionales, pudiendo ser parejas que vivían juntas o simplemente que se encontraban furtivamente consuetudinariamente. La misma es una deformación de amachinarse, traída por los vascos que posee el mismo significado y es usada en otros países como sinónimo de amancebarse. Por lo tanto no está en ningún diccionario. “Lola y Serapio están amachingaos”

1 comentario: