Esta expresión es común en nuestro
dialecto, con la misma se explica el encontrarse en malas condiciones físicas o
mentales e incluso ambas, para realizar alguna acción, ya sea por enfermedad,
cansancio extremo, ratón, efectos de
golpes u otra. La misma es una alegoría al hecho que cuando un carro es
golpeado o chocado este queda en malas condiciones y muchas veces
imposibilitado de moverse. Es una prueba más del carácter similistico de nuestra forma de
hablar en la cual las comparaciones son recurrentes en la misma. “Hoy no voy a
clases porque estoy chocao” “Quedé chocao de tanto estudiar para el examen”
No hay comentarios:
Publicar un comentario