Esta palabra fue traída por los andaluces a nuestro
continente, la misma era usada en los juegos y señalaba el hecho de dejar sin
dinero al contrario, y de esta manera está registrada en el diccionario de la
Real Academia, sin embargo en nuestro dialecto rara vez se usa con esta
connotación ya que generalmente se le suprime la “a” inicial, pero si se usa
con otros significados que no aparecen registrados. Se le llama de esta manera
al abrazo fuerte, en ocasiones prolongado que le da a otra persona, a la acción
de encogerse, normalmente para dormir o guarecerse del frio y en términos de la
costura se usa como sinónimo de fruncir la tela. “Me arrucharon las metras” “Anoche
dormí arruchao con mi novia” “Hay que arruchar el ruedo para ponerle los
vuelitos”
No hay comentarios:
Publicar un comentario