lunes, 2 de junio de 2014

Mondenguero

Esta palabra es común en nuestro dialecto y nada tiene que ver con mondenga ni con mondongo, aunque hay quienes afirman que es una deformación de esta. La usamos como manera de señalar un caos o desorden y también para indicar el desacomodo de algunos objetos. Es posible que haya sido traída por los españoles quienes decían mondengo a ciertos esclavos africanos provenientes de Sierra Leona o que la misma haya emigrado desde el Valle del Cauca donde existe una tribu indígena llamada Mondego.  En ambos casos podría representar la figura de un grupo desordenado de estos. “Tenéis un mondenguero en ese cuarto” 

No hay comentarios:

Publicar un comentario