domingo, 6 de octubre de 2013

Papola

Esta es una palabra común en las fiestas en nuestra región y hasta en otras del país y es un ejemplo del uso de expresiones más largas  transformadas en más cortas o palabras, suprimiéndole parte de la misma para crear una compuesta que es cotidiano en nuestro dialecto.  La misma aparentemente dice “Para Pola” siendo este último un nombre de mujer, quien no conoce el real significado cree que la persona está pidiendo algo, comúnmente torta para alguien, pero realmente con esto solo se dice. “Pa por la mañana” o sea para el desayuno o el otro día. Su sentido es jocoso. También se usa con menos frecuencia como forma de la palabra guardar.  “Damé otro pedazo papola” “Dejá arroz papola”

No hay comentarios:

Publicar un comentario