Esta palabra que ya se escucha poco era muy popular en nuestro dialecto hace algunos años, es asimilada ya que fue traída por los conquistadores, aunque acá su significado es más amplio que el original ya que no solo se limita este al hecho de rezongar o refunfuñar sino que también se señala con ella la acción de que alguien hable solo y en voz baja, generalmente no audible para otra persona. Tiene su génesis en la comparación que se hace con la acción de masticar pausadamente el alimento los rumiantes. “Por allí salió rumiando Aníbal porque no consiguió a Inés aquí” “Dejá de rumiar y ponéte a hacer la tarea”
No hay comentarios:
Publicar un comentario