Este es el nombre de una ciudad de Mozambique, pero nada tiene que ver esta con el término que usamos en nuestro dialecto, con el cual señalamos a alguien que no sabe hacer nada y le endilgamos el adjetivo de inservible o al que es mal estudiante. Tiene connotación despectiva y nace esta palabra de una deformación de ñapango, que era como se le decía al mestizo o mulato y como sigue diciéndose en el vecino país. Ya se escucha muy poco. “Luis es un mapango” “Al mapango de Nolberto le rasparon hasta el recreo”
No hay comentarios:
Publicar un comentario