Esta palabra
cuyo significado original en el español peninsular es el de encajar el sombrero
en el casco o cabeza tiene en nuestro dialecto derivados similares que no
tienen que ver con esta prenda de vestir tan popular en años recientes. Lo
usamos de la manera que fue traída por los canarios para quienes significa:
encajar, endosar a alguien una carga, trabajo o cosa no apetecible. De tal manera que señalamos de esta manera al
hecho de dejar algo o alguien sin consentimiento previo o con argumentos que justifiquen
esta decisión unilateral. "Me encasquetaron dos kilos de arroz por la
compra del pollo" "Le encasqueté el niño a su padre para poder ir al
cine"
No hay comentarios:
Publicar un comentario