Esta palabra tiene varias connotaciones en nuestro dialecto, por un lado es una deformación fonética de hartar que es comer hasta la saciedad y que produjo por comparación el que se use para expresar que alguien le ha dicho a otro en forma de regaño todo lo que siente en ese momento y por la otra se usa también coloquialmente como sinónimo de comer. “Pepita se jartó al panadero porque no le trajo el pan” “Vamos a jartar que ya es hora de almuerzo”
No hay comentarios:
Publicar un comentario