Nada tiene
que ver el uso de la palabra en nuestro dialecto con un ave del mismo nombre ni
con el plural de los modernos chips, mucho menos con el insecto transmisor del
paludismo. En nuestro dialecto se define así a alguna piedra pequeña, grano u
otro objeto que sirve para colocar encima como marca de algo, por ejemplo en el
juego del bingo cuando se colocan granos u otras cosas para tapar el número que
ya ha salido. También se le dice así a los números de ese juego incluso si los
mismos estén en bolitas. De hecho el uso de la palabra es común en los juegos
de azar. También se le llama así a un arbusto con flores de variados colores
que era muy común en los jardines de la región y que algunos apodaban como
putica, por lo fácil de su crecimiento, pero el génesis de la palabra nace del
árbol de chipe, también llamado lechero, cuyas semillas eran usadas para varios
juegos, no solo de azar, estas son de aproximadamente 2 centímetros y medio de
largo por uno y medio de ancho y de cubierta pétrea, igualmente es usada en el juego de las bolitas o metras para que sea valida una jugada en la cual se le tira a pegar a una metra y se le pega a otra.. "Pasáme caraotas
para usarlas de chipe" "me falta el chipe número 11 para
pararla" "Sembré unos hijitos de chipe que traje de que Lola"
No hay comentarios:
Publicar un comentario